Message d'avertissement

The subscription service is currently unavailable. Please try again later.

S'y retrouver dans la traduction de Drupal

Information importante

En raison d'un grand nombre d'inscriptions de spammers sur notre site, polluant sans relache notre forum, nous suspendons la création de compte via le formulaire de "sign up".

Il est néanmoins toujours possible de devenir adhérent•e en faisant la demande sur cette page, rubrique "Inscription" : https://www.drupal.fr/contact


De plus, le forum est désormais "interdit en écriture". Il n'est plus autorisé d'y écrire un sujet/billet/commentaire.

Pour contacter la communauté, merci de rejoindre le slack "drupalfrance".

Si vous voulez contacter le bureau de l'association, utilisez le formulaire disponible ici, ou envoyez-nous un DM sur twitter.

Ce sujet est là pour vous guider dans les méandres de la traduction de Drupal.

Tout d'abord, il y a 2 sujets quand on parle de Traduction :

Ce sous-forum est là pour vous aider dans les deux.

Si vous voulez participer à l'effort de traduction de l'interface Drupal, visitez le glossaire (http://traduction.drupalfr.org) et le groupe de traduction (http://localize.drupal.org/translate/languages/fr).

Si vous êtes toujours perdu(e), consultez cette documentation et si vous n'y vous retrouver toujours pas, laissez un message ici ;)

Forum : 

Bonjour,
Je n'ai rien trouvé sur le lien "cette documentation", certainement en cours de rédaction.

Par contre j'en profite pour poser une question sur la fonctionnalité que je recherche :

J'utilise "internationalization" pour un site en 7 langues et je souhaite pouvoir activer ses langues en backOffice, mais bloquer l'accès dans le frontOffice, de façon à laisser le tps au traducteur de faire leur trad., +recettage..... et ensuite activer la langue sur le front.

Est-ce possible et si oui comment ?

Merci d'avance, c'est la premier multilingue Drupal et c'est pas forcement évident