Handbook traduits en Français

Information importante

En raison d'un grand nombre d'inscriptions de spammers sur notre site, polluant sans relache notre forum, nous suspendons la création de compte via le formulaire de "sign up".

Il est néanmoins toujours possible de devenir adhérent•e en faisant la demande sur cette page, rubrique "Inscription" : https://www.drupal.fr/contact


De plus, le forum est désormais "interdit en écriture". Il n'est plus autorisé d'y écrire un sujet/billet/commentaire.

Pour contacter la communauté, merci de rejoindre le slack "drupalfrance".

Si vous voulez contacter le bureau de l'association, utilisez le formulaire disponible ici, ou envoyez-nous un DM sur twitter.

Bonjour,

sur le site de drupal.org se trouvent une série de HandBooks.
Avez vous connaissance d'une version française ?

Merci de vos réponses
Pascal

Il n'y a malheureusement pas de traduction du handbook en Français. Tout simplement parce que c'est un long travaille. Malgré tout on essaye de mettre en place des documents sur la configuration, l'utilisation et l'installation de drupal qui sont accessibles par le lien "documents" en haut à droite du site.

Je rappel que désormais toute personne qui possède un compte sur le site peut écrire un document, tutoriel ou participer à l'amélioration de documents existants. J'espère que ce manque de documents en français sera vite comblé au fur et à mesure que la communauté francophone va s'agrandir.

On pourrais donc ajouter un livre qui serait la "traduction" de la version anglophone ?
Dans ce cas comment avoir l'information que la version "originale" évolue.
D'autre part, des sites de traductions permettent de traduire les pages WEB, et qui plus est, suivent les pages web, et les traduisent à la voléé. Leur traduction est générale assez fiable... Ceci dit, nous pourrions mettre en oeuvre un tel chantier, pour avoir une bonne traduction.

Existe-t-il un groupe de traduction ?

Il n'y a pas de groupe de traduction à proprement parlé. Le site est là pour réunir les différentes personnes qui traduisent des modules. Chacun est libre de faire ce qu'il veut. Tu peux te lancer, je pense que si quelqu'un commence, d'autres suivront. J'ai commencé à faire quelques documents, mais certains ne sont pas terminé, et la hiérarchie que j'ai construis n'est très certainement pas intelligente à long terme.
Autre chose, je ne sais pas si c'est intéressant de faire une traduction du handbook, car il peut subsister des erreurs dans certaines pages que nous risquerions de reproduire, de même que la manière dont les choses sont expliquées peut sans doute être amélioré. Par contre on peut très certainement s'inspirer de ce qui a été fait dans le handbook notamment sur les sujets qui y sont abordés.

Je n'ai qu'une chose à dire, lances toi, tu as normalement accès au module book pour cela (comme tout le monde d'ailleurs).

Le seul soucis est qu'il apparait impossible de creer un livre à la racine.
Apparemment il doit être alors rattaché à un autre livre.
Je voudrais simplement avoir une entrée "Manuels de Drupal"

Est-ce qu'un administrateur peut créer cette entrée ?
Pascal

Grand Merci.
Je viens d'ajouter quelques pages, mais ne doivent-elle pas être validées par l'administrateur ?
Je ne vois pas le contenu, mais si j'édite la page, le contenu apparait.

Une idée ?